時代を越える旅

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1326|回复: 14

问大家一个问题

[复制链接]
♀血﹡薇 发表于 2008-10-2 16:59:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
问大家一下啊
那个钢牙的未婚妻菖蒲的日文怎么写?:kgm_smile:
如果你是犬夜叉 发表于 2008-10-2 17:02:17 | 显示全部楼层
。。。英文我都不会写更别说日文了
 楼主| ♀血﹡薇 发表于 2008-10-2 17:09:38 | 显示全部楼层
啊?英文的我也不会阿
如果你是犬夜叉 发表于 2008-10-2 17:42:15 | 显示全部楼层
我会中文
又说我有灌水嫌疑。。。其实我本来就是在灌水
 楼主| ♀血﹡薇 发表于 2008-10-2 17:53:58 | 显示全部楼层
中文的我也会
据说日文的和戈薇的名字很像
☆ぺ巧克莉↘ 发表于 2008-10-2 18:29:37 | 显示全部楼层
好象是这样:
“虹彩”
:inu_1:
(日语就是这样,有华语加的)
(在Google翻译的…)
kyp 发表于 2008-10-3 02:39:26 | 显示全部楼层
しょうぶ
好像是这样写的!
网上查的!
霏霏熊 发表于 2008-10-3 09:21:49 | 显示全部楼层
好像就没有菖蒲的日文写法,不过7#应该没有错的~~
附其他主角的:
犬夜叉 いんヴゃしゃ Invyasha
桔梗 ききょう Kikyou
日暮かごめ ひぐらし かごめ Higurashi Kagome
七宝 しっぽう Shippou
弥勒 みろく Miroku
珊瑚 さんご Sango
奈落 ならく Naraku
杀生丸 せっしょうまる Sesshoumaru
铃 りん Rin
邪见 じゃけん Jaken
枫 かえで Kaede
琥珀 こはく Kohaku
云母 きらら Kirara
冥加 みょうが Myouga
神楽 かぐら Kagura
神无 かな Kana
白童子 はくとうし Hakutoushi
如果你是犬夜叉 发表于 2008-10-3 10:26:26 | 显示全部楼层
哇,楼上好强!
字数不够。。。
takashiro 发表于 2008-10-3 12:57:18 | 显示全部楼层
あやめ a ya me 就是菖蒲了。和戈薇(かごめ)只是最后一个假名一样……
7楼是根据中文菖蒲的音读翻译回去的吧?不是这样的哦,这里训读。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|時代を越える旅

GMT+8, 2024-12-4 16:36 , Processed in 0.015911 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表