時代を越える旅

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2130|回复: 5

[分享]犬夜叉主题曲歌词(不断更新中)

[复制链接]
冰凰羽 发表于 2007-3-18 17:11:18 | 显示全部楼层
ED2]深い森

深い森
歌 Do As Infinity
作词 D· A· I
作曲 D· A· I
编曲:D· A· I/Seiji kameda


深い深い森の奥に 今もきっと
置きざりにした心 隠してるよ
探すほどの力もなく 疲れ果てた
人々は永远の 闇に消える

小さいままなら きっと 今でも见えたかな

仆たちは 生きるほどに
失くしてく 少しずつ
伪りや 嘘をまとい
立ちすくむ 声もなく

苍い苍い空の色も 気付かないまま
过ぎてゆく毎日が 変わってゆく

つくられた枠组みを越え 今を生きて
锖びついた 心また动き出すよ

时のリズムを知れば もう一度 飞べるだろう

仆たちは さまよいながら
生きてゆく どこまでも
信じてる 光求め
歩きだす 君と今

仆たちは 生きるほどに
失くしてく 少しずつ
伪りや 嘘をまとい
立ちすくむ 声もなく

仆たちは さまよいながら
生きてゆく どこまでも
振り返る
道をとざし
歩いてく 永远に

立ちすくむ 声もなく 生きてゆく 永远に


罗马注音


Fukai fukai mori no oku ni ima mo kitto
Okizari ni ****a kokoro kaku****eru yo Sagasu hodo no chikara mo naku tsukarehateta
Hitobito wa eien no yami ni kieru

Chisai mama nara kitto ima demo mieta kana

Bokutachi wa ikiru hodo ni
Naku****eku sukoshi zutsu
Itsu wariya uso o matoi
Tachisukumu koe mo naku

Aoi aoi sora no iro mo kizukanai mama
Sugiteyuku mainichi ga kawatteyuku
Tsukurareta wakugumi o koe ima o ikite
Sabitsuita kokoro mata ugokidasu yo

Toki no rizumu o shireba mo ichido toberu darou

Bokutachi wa samayoinagara
Ikiteyuku doko made mo
Shinjiteru hikari motome
Arukidasu kimi to ima

Bokutachi wa ikiru hodo ni
Naku****eku sukoshi zutsu
Itsu wariya uso o matoi
Tachisukumu koe mo naku

Bokutachi wa samayoinagara
Ikiteyuku doko made mo
Furikaeru Michi o tozashi
Aruiteku eien ni

Tachisukumu koe mo naku
ikiteyuku eien ni


感谢panshang提供中文翻译
幽深的森林

在幽深幽深的森林的尽头
现在也一定
遗弃的心 仍旧隐藏着
连去找寻的力量也没有 最后疲累了
人们永远地消失在黑暗之中

有时很微小的东西
现在也一定看不到了

我们 维持着生命
即使是失去 也只是很少的部分
贯穿着漫骂与谎言
畏缩地站着 没有声音


惨白惨白的天空的颜色 不用在意
过去的每一天都是不断地在变化

被桎梏的范围要重新组合并超越
把握现在
让发锈了的心重新动起来

如果知道时间的韵律的话
应该可以再一次飞起吧
我们在彷徨中
不断地生存 无论在什么地方
都坚信着对光明的渴求
走出去 你和现在

我们 维持着生命
即使是失去 也只是很少的部分
贯穿着漫骂与谎言
畏缩地站着 没有声音

我们在彷徨中
不断地生存 无论在什么地方
重唱
封锁道路
永远向前走

畏缩地站着 没有声音
不断生存着 直到永远

[ED3]Dearest

Avex Trax
浜崎 あゆみ
作词 ayumi hamazasaki
作曲 CREA+D·A·I
编曲 Naoto Suzuki


本当に大切なもの以外
全て舍ててしまえたら
いいのにね
现実はただ残酷で

そんな时いつだって
目を闭じれば
笑ってる君がいる

Ah-いつか永远の
眠りにつく日まで
どうかその笑颜が
绝え间なくある様に※

人间(ひと)は皆悲しいかな
忘れゆく 生き物だけど

爱すべきもののため
爱をくれるもののため
できること

Ah-出会ったあの顷は
全てが不器用で
远まわりしたよね
伤つけ合ったよね

Ah-いつか永远の
眠りにつく日まで
どうかその笑颜が
绝え间なくある様に

Ah-出会ったあの顷は
全てが不器用で
远まわりしたけど
辿りついたんだね




发音版


hontou ni taisetsu na mono igai subete sutete
shimaetara ii no ni ne
genjitsu wa tada zankoku de

sonna toki itsu datte
me o tojireba
waratteru kimi ga iru

Ah! itsuka eien no nemuri ni tsuku hi made
dou ka sono egao ga
taema naku aru you ni

hito wa minna kanashii kara
wasurete yuku ikimono dakedo

aisubeki mono no tame
ai o kureru mono no tame dekiru koto

Ah! deatta ano koro wa
subete ga bukiyou de
toomawari ****a yo ne
kizutsuke atta yo ne

Ah! itsuka eien no nemuri ni tsuku hi made
dou ka sono egao ga
taema naku aru you ni

Ah! deatta ano koro wa
subete ga bukiyou de
toomawari ****a yo ne
tadoritsuitan da ne



感谢panshang提供中文翻译

若是除了最重要的东西
能够将其他的一切舍弃
那该有多好
但现实总是残酷无情

这时我只要
闭上眼睛
便可以看见含笑的你

Ah-只希望在踏入
永恒的长眠之前
可否让你的笑容
永远伴随着我

人 是否都是悲哀的呢
但是我们懂得 如何忘记

为了我爱的人
为了爱我的人
能够做些什么

Ah-回想相识的当初
凡事手足无措
饶了好一段远路
伤害了彼此好多

Ah-只希望在踏入
永恒的长眠之前
可否让你的笑容
永远伴随着我

Ah-回想相识的当初
凡事手足无措
虽然饶了段远路
终究走到了结果

OP3]终わりない梦

终わりない梦
歌 相川七濑
作词:相川七濑 作曲:柴崎 浩
编曲:KANAME

心の中のジオラマの街は
希望の光できらめいている
阳炎の翼ではばたいた梦は
君と仆との探し物

真実はいつも瞳に潜んでいる 苍く

仆等は何処まで行こう
2人の未来今流浪って
仆等は旅を続ける
永远の在り処 终わりない梦
この手を离さず追いかけていきたい ずっと

ターコイズ色の心の海で
光の船の合図が闻こえる
早く行かなきゃ はやる想いに
何も言叶はいらないね

伪りはいつも言叶に潜んでいる 甘く

2人でひとつになろう
臆病な波の穂も抱きしめて
仆等は旅を続ける
抱き合う隙间 终わりない梦
虹を突抜けた
约束の光を目指す

仆等は何処まで行こう
2人の未来を今流浪って
仆等は旅を続ける
永远の在り処 终わりない梦
この手を离さず追いかけていきたい ずっと



罗马注音


Kokoro no naka no JIORAMA no machi wa
Kibou no hikari de kirameiteiru
Kagerou no hane de habataita yume wa
Kimi to boku to no sagashi mono

Shinjitsu wa itsumo hitomi ni hisondeiru aoku

Bokura wa doko made yukou
Futari no mirai ima sasuratte
Bokura wa tabi o tsuzukeru
Eien no arika owari nai yume
Kono te o hanasazu oikakete ikitai zutto

TAAKOIZU iro no kokoro no umi de
Hikari no fune no AIZU ga kikoeru
Hayaku ikanakya hayaru omoi ni
Nani mo kotoba wa iranai ne

Itsuwari wa itsumo kotoba ni hisondeiru amaku

Futari de hitotsu ni narou
Okubyouna nami no ho mo dakishimete
Bokura wa tabi wo tsuzukeru
Dekiau sukima owari nai yume
Niji wo tsukinuketa
Yakusoku no hikari wo mezasu

Bokura wa doko made yukou
Futari no mirai ima sasuratte
Bokura wa tabi o tsuzukeru
Eien no arika owari nai yume
Kono te o hanasazu oikakete ikitai zutto


感谢panshang提供中文翻译:
在心中Diorama(从小窗或小孔窥视的透视图画)的街上

希望之光璀璨

在梦中飞翔的翅膀

是你我都要寻找的东西

事实总是被藏在眼中,那灰色

我们将前往何处

两人将四处流浪

我们的旅程将会继续

梦想的终点将会永远在这里

我决不放开你,将继续走下去。

决不放开!
 楼主| 冰凰羽 发表于 2007-3-18 17:11:36 | 显示全部楼层
[ED4]Every Heart-ミンナノキモチ-

Every Heart-ミンナノキモチ-
[犬夜叉 ED4]

作词:渡边なつみ
作曲:BOUCEBACK
编曲:h-wonder & 旭 纯
歌:BoA

日文原文:

いくつ 涙を流したら
Every Heart 素直になれるだろう
谁に 想いを伝えたら
Every Heart 心満たされるのだろう
长い长い夜に 怯えていた
远い星に 祈ってた

めぐるめぐる时の中で
仆たちは 爱を探している
强く强くなりたいから
今日も 高い空 见上げている

どんな 笑颜に出逢えたら
Every Heart 梦に踏み出せるの
人は 悲しみの向こうに
Every Heart 幸せ浮かべて眠る
いつかいつか すべての魂が
やすらかになれるように

めぐるめぐる时の中で
仆达は 生きて何かを知る
ときに笑い 少し泣いて
今日もまた 歩き続けて行く

幼い记忆の片隅に
あたたかな场所がある so sweet
星たちが话す未来は
いつも辉いていた so shine

めぐるめぐる时の中で
仆たちは 爱を探している
强く强くなりたいから
今日も 高い空 见上げている

めぐるめぐる时の中で
仆达は 生きて何かを知る
ときに笑い 少し泣いて
今日もまた 歩き続けて行く

罗马注音:

Ikutsu namida o naga****ara
EVERY HEART sunao ni nareru darou
Dare ni omoi tsutaetara
EVERY HEART kokoro mita sareru no darou
Nagai nagai yoru ni obieteita
Tooi hoshi ni inotteta

Meguru meguru toki no naka de
Bokutachi wa ai o saga****eiru
Tsuyoku tsuyoku naritai kara
Kyou mo takai sora miageteiru

Donna egao o deaetara
EVERY HEART yume ni fumidaseru no
Hito wa kanashimi no mukou ni
EVERY HEART shiawase ukabete nemuru
Itsuka itsuka subete no tamashii ga
Yasuraka ni nareru you ni

Meguru meguru toki no naka de
Bokutachi wa ikite nanika o shiru
Toki ni warai sukoshi naite
Kyou mo mata aruki tsuzuketeyuku

Osanai kioku no katasumi ni
Atatakana basho ga aru SO SWEET
Ho****achi ga hanasu mirai wa
Itsumo kagayaiteita SO SHINE

Meguru meguru toki no naka de
Bokutachi wa ai o saga****eiru
Tsuyoku tsuyoku naritai kara
Kyou mo takai sora miageteiru

Meguru meguru toki no naka de
Bokutachi wa ikite nanika o shiru
Toki ni warai sukoshi naite
Kyou mo mata aruki tsuzuketeyuku

中文歌词:

还要流多少泪
Every Heart 才能坦率面对自己
想法要传给谁
Every Heart 心灵是否能够满足
漫漫长夜 令人生畏
遥远星空 祈愿祈福

日削月朔 周而复始
找寻爱情
因为想要 变得坚强
今天也会 仰望高空

相逢何种笑容
Every Heart 才有勇气走向梦想
人会朝向悲伤
Every Heart 浮现幸福慢慢入睡
总有一天 所有灵魂
获得安宁


日削月朔 周而复始
生命成长
有时欢笑 有时哭泣
今天依然 继续向前

儿时记忆的角落
有个温暖的地方 so sweet
星星所说的未来
总会闪耀出光辉 so shine

日削月朔 周而复始
找寻爱情
因为想要 变得坚强
今天也会 仰望高空

日削月朔 周而复始
生命成长
有时欢笑 有时哭泣
今天依然 继续向前
 楼主| 冰凰羽 发表于 2007-3-18 17:11:48 | 显示全部楼层
[ED5]真実の诗

Avex Trax
Do As Infinity


作词 D· A· I
作曲 D· A· I
编曲:D· A· I/Seiji kameda

红く渗む 太阳は全てを
照らしてきた 今も昔も
この夕闇に 描いてる想像は
果たして
この手におえないものなのか?

もっと今以上に
裸になって
生きてゆく术 教えてよ
ほんの少しだけ 私を汚して


そうやって独辍??膜い郡?br> 周りを失くしたとしても
真実の诗は この胸に流れ

争いはまだ 続くんだろう
どの道今が 大切なのさ


がむじゃらになって
见落としてきたもの
例えば谁かのやさしい微笑みも


永远を知れば どんな暗闇も
痛みも いつか消えて
そうやって今は 私を汚して

ずっと昔见た 天空の城に
いつかは たどりつける
真実の诗を 道标にして

永远を知れば どんな暗闇も
痛みも いつか消えて
真実の诗は この胸に流れ

もっと今以上に 私を汚して
ほんの少しだけ 私を汚して
真実の诗を 道标にして





发音版

Akaku nijimu Taiyou wa subete o
Tera****e kita Ima mo mukashi mo
Kono yuuyami ni Egaiteru souzou wa
Hata****e
Kono te ni oenai mono na no ka

Motto ima ijou ni
Hadaka ni natte
Ikite yuku sube oshiete yo
Honno sukoshi dake
Watashi o yogo****e

Sou yatte hitori Kizutsuitari
Mawari o naku****a to****emo
Shinjitsu no uta wa Kono mune ni nagare

Arasoi wa mada Tsuzuku n darou
Dono michi ima ga Taisetsu na no sa

Gamushara ni natte
Mioto****e kita mono
Tatoeba dare ka no yasashii hohoemi mo

Eien o shireba Donna kurayami mo
Itami mo itsuka kieta
Sou yatte ima wa Watashi o yogo****e

Zutto mukashi mita Tenkuu no shiro ni
Itsuka wa tadoritsukeru
Shinjitsu no uta o
Michishirabe ni ****e

Eien o shireba Donna kurayami mo
Itami mo itsuka kiete
Shinjitsu no uta wa Kono mune ni nagare

Motto ima ijou ni Watashi o yogo****e
Honno sukoshi dake Watashi o yogo****e
Shinjitsu no uta o Michishirabe ni ****e

中文翻译 感谢panshang提供

真実の诗 (官方中文版) (亚洲版 Bonus Track)
作曲:D.A.I
演唱: D.A.I

真实诗篇 (亚洲中文版)

夕阳染天空 普照著万物
洒向那苍穹 飞梭到千古
夕阳的影子里 描绘著梦想
究竟何时 才是尽头 实现那梦想

不要放弃努力 回到原始的你
生命的存在 让我重新面对
哪怕只是些许 让我尝试冒险乐趣
就这样的独立 伤痕累累的我
纵然身边一切都将失去
那首真实的歌 在我心中流淌不息

无休的争吵 还要继续多久
珍惜的是现在 现在才最重要
只要你去努力 无谓曾失去的
既使是那 柔情笑容 令我留连的笑容

无论多麼黑暗 期待的是永远
伤痛的感受 在何时消退
现在这样的我 不在是单纯的我
梦想中的往昔 理想中的天地
总有一天 我会到达终点
那首真实的歌 在我心中流淌不息

无论多麼黑暗 期待的是永远
伤痛的感受 在何时消退
那首真实的歌 在我心中流淌不息

现在这样的我 不再是单纯的我
哪怕只是些许 让我尝试冒险乐趣
那首真实的歌 在我心中流淌不息


 楼主| 冰凰羽 发表于 2007-3-18 17:10:59 | 显示全部楼层 |阅读模式

呵呵~我也是相当喜欢犬夜叉哦!!
先是日语版的:
Change the world
[犬夜叉 OP1]

歌: V6
作词:松本理惠
作曲:渡边未来
编词:上野圭市

日文原文:

I WANT TO CHANGE THE WORLD
风を駈け抜けて
何も恐れずに いま勇気と 笑颜のカケラ抱いて
CHANGE MY MIND
情热绝やさずに
高鸣る未来へ 手を伸ばせば
辉けるはずさ
IT'S WONDERLAND

灰色の空の彼方 何か置いてきた
君は迷いながら捜しつづける
君の心震えてた 明日の见えない夜
何も信じられず 耳を塞ぐ
君に出逢えたとき 本当の居场所见つけた
何気ない优しさがここにあって
仆ら目覚める

I WANT TO CHANGE THE WORLD
二度と迷わない
君といる未来 形どれば どこまでも飞べるさ
CHANGE MY MIND
情热绝やさずに
知らない明日へ 翼ひろげ 羽ばたけるはずさ
IT'S WONDERLAND

仆らは同じ世界を 泳げ続けてる
お互いの愿いへ届く日まで
みんな同じ不安抱えて 支えあえるよ
立ち止る瞬间に 见つめてる この场所にいる

I WANT TO CHANGE THE WORLD
この手离さずに
见守る瞳を 受け止めたら 何だって出来るはず
CHANGE MY MIND
一人にさせない
みんなここにいる どんな事も 突き抜けていこう
IT'S WONDERLAND

I WANT TO CHANGE THE WORLE
风を駈け抜けて
何も恐れずに いま勇気と
笑颜のカケラ抱いて
CHANGE MY MIND
情热绝やさずに
高鸣る未来へ 手を伸ばせば
辉けるはずさ
IT'S WONDERLAND
然后是。。。哦,发音。。
罗马注音:

I want to change the world
Kaze o Kakenukete
Nani mo Osorezu ni, Ima Yuuki to Egao no Kakera Daite
Change my mind
Jounetsu Tayasazuni
Takanaru Nirai e te o Nobaseba
Kagayakeru hazusa
It's wonderland

Hai Iro no sora no Kanata
Nani ka Oitekita
Kimi wa Mayoi nagara Saga****suzukeru

Kimi no Kokoro Furueteta
Asu no Mienai yo
Nani mo Shinjirarezu Mimi o Fusagu
Kimi ni Deatatoki Hountou no Ibasho Mitsuketa
Nanigenai Yasashisa ga koko ni Atte boku ra Mezameru

I want to change the world
Nidoto Mayowanai
Kimi to iru Mirai Katachi Doreba dokomademo
Toberu sa
Change my mind
Jounetsu Tayasazuni
Shiranai A****a e Tsubasa Hiroge
Habatakeru hazusa
It's wonderland

Bokura wa Onaji Sekai o Oyogi Tsuzuketeru
Tagai no Negai e Todoku Hima de
Minna Onaji Fuan Kakaete Sasae Aeru yo
Tachi Domaru Shunkan ni
Mitsumeteru kono Basho ni iru

I want to change the world
kono Te Hanasazu ni
Mimamoru Hitomi o Uketometara
Nan Datte dekiru hazu
Change my mind
Hitori ni Sasenai Minna koko ni iru
donna koto mo
Tsukinukete Ikou
It's wonderland

I want to change the world
Kaze o Kakenukete
Nani mo Osorezu ni, Ima Yuuki to Egao no Kakera Daite
Change my mind
Jounetsu Tayasazuni
Takanaru Mirai e
Te o Nobaseba
Kagayakeru hazu sa
It's wonderland

中文翻译:

I want to Change the world
摆脱飓风
不要害怕 此刻拥抱勇气和笑容的碎片
change My Mind
热情不会停止
向着令人激动的未来 伸出双手
一定会闪耀光辉
It's wonderland

灰色天空的彼岸 那里有什么
让你如此迷茫的不停搜索
你的心在颤抖 看不到明天的夜晚
什么都不相信 塞上双耳
和你相遇的时候 找到了我真正的归宿
这里有无意的温柔
让我们觉醒

I want to Change the world
不要再次迷惑
想象着有你的未来 飞遍天涯海角
change My Mind
热情不会停止
向着未知的明天 展开翅膀翱翔
It's wonderland

我们在相同的世界里游动
直到互相传递到愿望的那天为止
大家都抱着相同的不安 互相支持
在停止的瞬间 发现就在这里

I want to Change the world
这双手不会放开
停止了守护的眼眸 什么都会发生
change My Mind
不会让你一个人
大家都在这里 不会有事穿透
change My Mind

I want to Change the world
摆脱飓风
不要害怕 此刻拥抱勇气和笑容的碎片
change My Mind
热情不会停止
向着令人激动的未来 伸出双手
一定会闪耀光辉
It's wonderland
节下来第2首
My will

My will
[犬夜叉 ED1]

歌:Dream
作词:松室麻衣
作曲:y@suo ohtani
编曲:菊地圭介

日文原文:

そっと目覚める
儚い想いずっと どんな季节でも愿うよ
あなたに届くようにと…

“あと少し”という距离が踏み出せなくて
いつも目の前は 闭ざされていたの
会いたい 会えない日々を重ねるたびに
强いときめきは切なさになるよ

もしも“永远”というものがあるなら
远回りしてでも 信じてみたい
「不器用だからキズつく事もある」と
分かっても止まらない もう谁にも负けない

あなたの事を想う
それだけで涙が 今溢れだしてくるよ
儚い想いずっと どんな季节でも愿うよ
あなたに届くようにと…

强がる事だけ知りすぎてた私
だけどあの时から 迷いは消えたよ

见せたいと思うものがきっとあって
聴かせたい言叶も たくさんある
笑颜泣き颜も全部见て欲しくて
待っている私はやめて “チャンス”を掴むよ

あなたの事を想う
それだけで心が 强くなれる気がするよ
儚い想いずっと どんな季节でも愿うよ
あなたに届くようにと…

あなたの事を想う
それだけで涙が 今溢れだしてくるよ
远くて声が 届かないだけどいつかは
必ず届くように

信じて lala…

罗马注音:

sotto Mezameru
Hakanai Omoi zutto
donna Toki demo Negau yo
anata ni Todoku You ni to....

ato Suko*** *o Iu (yuu) Kyori ga Fumidasenakute
itsumo Me no Mae wa Tozasareteitano
Aitai Aenai Hibi o Kasaneru Tabi ni
Tsuyoi Toki Meki ga Setsunasa ni naru yo

moshimo Eien to Iu (yuu) mono ga aru nara
Toomawari****e demo Shijite Mitai
Bukiyou dakara Kizutsuku koto mo aru to
Wakaatemo Tomaranai mou kare ni mo Makenai

Anata no koto o Omou
soredekede Namida ga Ima Afueda****e Kuru yo
Hakanai Omoi zutto
donna Toki demo Nagau yo
anata ni Todoku You ni to....

Tsuyogaru kot dake Shirisugiteita Watashi
dakedo ano Toki kara Mayoi wa Kieta yo

Misetai to Omou mono ga kitto Atte
Kikasetai Kotaba mo takusann aru
Egao Nakigao mo zenbu Mite Hoshikute
Matteiru Watashi wa Yamete Chance o Tsukamu yo

anata no koto o Omou
soredakede Kokoro ga Tsuyoku nareru Kiga suru yo
Tookute Koe ga Todokanai
dakedo itsukawa kanarazu Todou You ni
Shinjite....
La..La...

中文翻译:

慢慢觉醒
希望不论什么季节梦幻的感情
都能传达给你

只是一点点的距离也无法踏出
眼前总是紧闭
想要见你却不能相见的日子重复着
坚强的心跳却变成了痛苦

如果世界上有永恒的话
就算得不到也想要相信
随口的话会让人受伤
我明白却停不了 不输给任何人

想着你的事
泪水就会满溢
希望不论什么季节梦幻的感情
都能传达给你

一心想要变强的我
从那个时候开始 迷茫已经消失

一定想要看的东西
想要听的话 有很多很多
你的笑容 你的哭泣 全部都想看到
等待着的我 紧紧抓住机会

想着你的事
心中就会变得坚强
希望不论什么季节梦幻的感情
都能传达给你

想着你的事
泪水就会满溢
远方的声音 无法传递给你
但是一定要传递给你

我相信 lala……
第3首:
am

Avex Trax hitomi


作词:hitomi 作曲:北野正人
编曲:渡边善太郎

探そう 梦のカケラ拾い集め
切なくても 今なら探せるだろう
めくるめく 毎日の形変えて
切なくても 确かな今を感じよう※

见かけよりも単纯で だけど伝えきれなくて
言いたいコトは いつもポケットにしまってるネ

子供じみたコトなんて 今さら言えない
时が解决するとか言うけど わかりあえずに

24时间 君を信じてるよ
见つめてるよ ありふれた言叶でも
时はいつも 急ぎ足で笑う
思い出より 求めたい今を见つけよう

动き出さなきゃ始まんない 悩みだすと止めらんない
一夜かぎりの梦に 甘えていたくはないし

乙女チックな愿いも そのまま置き去り
爱が全てサ 仆らの时代は ここからはじまる

空を突き抜けてく 鸟みたいにネ
大空舞う イメージが动きだす
歩こう 道は远く続くけれど
いつの间にか 辉きだすダイヤモンド


24时间 君を信じてるよ
见つめてるよ ありふれた言叶でも
时はいつも 急ぎ足で笑う
思い出より 求めたい今を见つけよう


探そう 梦のカケラ拾い集め
切なくても 今なら探せるだろう
めくるめく 毎日の形変えて
切なくても 确かな今を感じよう



发音版

Sagasou yume no kakera hiroi atsume
Setsunakute mo ima nara sagaseru darou
Mekuru meku mainaichi no katachi kaete
Setsunakute mo tashikana ima o kanjiyou

Mikake yori mo tanjun de dakedo tsutaekirenakute
Iitai koto wa itsumo poketto ni shimatteru ne

Kodomo jimita koto nante ima sara ienai
Toki ga kaiketsu suru toka yuu kedo wakariaezu ni

Nijuuyo jikan kimi o shinjiteru yo
Mitsumeteru yo Arifureta kotoba demo
Toki wa itsumo isogi ashi de warau
Omoide yori motometai ima o mitsukeyou

Ugokidasanakya hajimannai nayamidasu to tomerannai
Hito yoru kagiri no yume ni amaete itaku wa nai shi

Otome chikkuna negai mo sono mama okisari
Ai ga subete sa bokura no jidai wa koko kara hajimaru

Sora o tsukinuketeku tori mitai ni ne
Oosora mau imeegi ga ugokidasu
Arukou michi wa tooku tsuzuku keredo
Itsu no ma ni ka kagayakidasu daiyamondo

Nijuuyo jikan kimi o shinjiteru yo
Mitsumeteru yo Arifureta kotoba demo
Toki wa itsumo isogi ashi de warau
Omoide yori motometai ima o mitsukeyou

Sagasou yume no kakera hiroi atsume
Setsunakute mo ima nara sagaseru darou
Mekuru meku mainaichi no katachi kaete
Setsunakute mo tashikana ima o kanjiyou



去找寻吧 收集梦的碎片
尽管难过 但现在能找寻到吧
兜兜转转 每天都在改变
尽管难过 但确实地去感受现在吧

比看上去的更加单纯
想说却说不出的话 常常收藏到口袋里

象孩子似的 至今都开不了口
虽说时间能解决一切 但道理却不是太懂

24小时都相信你
想见到你 即使在平常的言语之间
时间总是笑着匆匆流逝
想念你 更想现在就见到你

心情开始骚动不已 烦恼挡都挡不住
在一整夜的梦里 不想去撒娇

少女发蜡般的心愿 也被那样抛弃
爱就是全部 我们的时代 从此开始

穿过天空 像鸟儿一样
在天空中飞舞 映像开始变化
出发吧 虽然路途遥远
终会在何时 发放出钻石般的光辉

24小时都相信你
想见到你 即使在平常的言语之间
时间总是笑着匆匆流逝
想念你 更想现在就见到你

去找寻吧 收集梦的碎片
尽管难过 但现在能找寻到吧
兜兜转转 每天都在改变
尽管难过 但确实地去感受现在吧

中文译配(可直接翻唱):
译配:panshang(用时请注明)
I am

来搜索 去寻找 收集着 梦想中 的碎片
即使是很难过 但现在应 该能够找寻到
来回的 徘徊着 每天都 不断的 在改变
即使是很难过 但现在 确实要 自己去 感受

比看上去的更加单纯些
我只想放在自己心里边
就-算有话即便无法说
却常常收藏在我口袋里面

就像个孩子似的 直到现在
还开不了口的自己
虽然说时间可以 解决一切解决所有
但不 太明白道理

2 4 个小时 全部都 在相信 你的我
想见到你的我 即使在平 常的言语之中
时间在 匆匆的 流逝时 总带着 那笑容
心中很想念你 更加想 现在就 见到你 的我

心情已经开始躁动不安
烦恼挡都挡不住仍不断
就-在这一整夜的梦里
却不想这样撒娇般的对你

就像那少女发蜡 般的心愿
也还是被那样抛弃
心中全部都是爱 可是我们的时代啊
也就是 从这里开始

我穿过 这天空 就像那 小鸟般 在翱翔
在天空中飞舞 眼中的映 像开始变化着
那么就 快出发 再遥远 的路途 也要走
最终会在何时 发散出 那钻石 一般的 光耀

2 4 个小时 全部都 在相信 你的我
想见到你的我 即使在平 常的言语之中
时间在 匆匆的 流逝时 总带着 那笑容
心中很想念你 更加想 现在就 见到你 的我

来搜索 去寻找 收集着 梦想中 的碎片
即使是很难过 但现在应 该能够找寻到
来回的 徘徊着 每天都 不断的 在改变
即使是很难过 但现在 确实要 自己去 感受
目前就这些,我找到会再发的.
坏丫儿 发表于 2008-7-6 09:08:18 | 显示全部楼层
好家伙!太有才了吧!
新月 发表于 2010-7-10 09:54:45 | 显示全部楼层
[fly]顶一个 飞行的效果[/fly]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|時代を越える旅

GMT+8, 2024-4-30 18:54 , Processed in 0.022740 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表